« crisps | トップページ | CV »

Cunt!

数あるスラングや卑猥な言葉の中でも、最もキツくて酷い言葉である。21世紀の今となっては、“fuck”を始めとして、ありとあらゆるスラングや卑猥語が日常的に使われるようになった。しかし、この言葉だけは、滅多に使われない。公共の場だろうが、それ以外の場所だろうが、よほどのことがない限りは、まず使われる事がないだろう。

この言葉の元々の意味は、「女性器」のことである。しかし、スラングとしては「嫌な奴」や「ムカツク奴」という意味がある。この言葉には「クソったれ+バカ+アホ+マヌケ+死ね」という気持ちが隠されている。この言葉を公共の面前で使うと、まず喧嘩になるのは間違いがない。女性の面前で使ったりしたら、最低な人間として軽蔑され、もう二度と口をきいてくれなくなるだろう。

英語では、誰かを中傷したり侮蔑したりする場合、人間の性器や排泄器官、そして性行為を表す言葉が使用される。“fuck”や“asshole”は、すでに市民権を得たと言っても過言ではなかろう。それだけ日常的に使用されている。たとえ誰かが使っていても、さほど驚ろくことではない。しかし、英語の「女性器」は、いまだに市民権を得ていない、絶対に使用してはならない言葉なのである。

|

« crisps | トップページ | CV »

コメント

 はじめまして。わたくしは大の anglophile でして anglophobe のくどーさんとは異にする者なのですが…。でも面白い。いつもこのサイトを苦笑しながら、楽しく拝見しております。現在英語を自在に操るようになりたいと、ウサギのキャラクターの英会話学校に通っております。
 Can't を「キャント」と発音するのは米語で、イギリスでは「カント」と発音するのだそうな。anglophile なわたくしとしては気取ってカントって言いたいところです。でも発音の悪いわたくしが言うと cunt と間違えられかねません。カーントって多少伸ばせばいいらしいのですが。やはり米国式に発音しておいた方が無難だと思いました。

投稿: Cafe ELGAR 店主 | 2004.01.19 10:02

あ、そうですね。Can'tだったら、伸ばして「カーン(ト)」って言いますね。米語でも「キャーン(ト)」って伸ばして強調したほうが、伝わりやすい気がします。

あんまり文法詳しくないので、正確なことは言えないんですが・・・。まあ、カントって哲学者もいますし、カントって地名もありますから・・・。

アホな説明しかできなくて、ごめんなさい。

投稿: くどー | 2004.01.21 02:20

日本の関東地方を説明する時はどうすれば…

投稿: 通りすがり | 2005.05.23 07:04

同様にKinky地方とか。

投稿: 通りすがり2 | 2005.09.19 14:01

がきの集まり場だねここ。
あっ、すいません、皆NIPon人でしたね。

投稿: NIP the KANTO | 2005.10.11 08:56

この記事へのコメントは終了しました。

« crisps | トップページ | CV »